isla_negra
casa de poesia y literatura. Director gabriel impaglione. mensajes: poesia@argentina.com


Inicio
Enviar artículo

Acerca de
Suscríbete al blog

Categorías
General [350] Sindicar categoría
agenda isla negra [1644] Sindicar categoría
arte [66] Sindicar categoría
autores en isla negra [5] Sindicar categoría
bios [629] Sindicar categoría
cartas [44] Sindicar categoría
concursos literarios [372] Sindicar categoría
cuento [421] Sindicar categoría
encuentros [4] Sindicar categoría
entrevistas [171] Sindicar categoría
lecturas [1390] Sindicar categoría
librocomentarios [208] Sindicar categoría
libros recibidos [30] Sindicar categoría
medios [20] Sindicar categoría
memorias [205] Sindicar categoría
musica [43] Sindicar categoría
palabra en el mundo [265] Sindicar categoría
periodico [3379] Sindicar categoría
poesia [5740] Sindicar categoría
prologos [26] Sindicar categoría
radio en la isla [81] Sindicar categoría
revista isla negra [15] Sindicar categoría
tangos [48] Sindicar categoría
uniones [22] Sindicar categoría
web [1023] Sindicar categoría

Archivos
Febrero 2012 [4]
Abril 2010 [14]
Marzo 2010 [279]
Febrero 2010 [236]
Enero 2010 [252]
Diciembre 2009 [284]
Noviembre 2009 [357]
Octubre 2009 [446]
Septiembre 2009 [508]
Agosto 2009 [553]
Julio 2009 [578]
Junio 2009 [329]
Mayo 2009 [313]
Abril 2009 [249]
Marzo 2009 [335]
Febrero 2009 [283]
Enero 2009 [387]
Diciembre 2008 [288]
Noviembre 2008 [366]
Octubre 2008 [425]
Septiembre 2008 [312]
Agosto 2008 [182]
Julio 2008 [267]
Junio 2008 [199]
Mayo 2008 [155]
Abril 2008 [195]
Marzo 2008 [197]
Febrero 2008 [199]
Enero 2008 [50]
Diciembre 2007 [181]
Noviembre 2007 [377]
Octubre 2007 [420]
Septiembre 2007 [357]
Agosto 2007 [305]
Julio 2007 [177]
Junio 2007 [347]
Mayo 2007 [330]
Abril 2007 [178]
Marzo 2007 [182]
Febrero 2007 [155]
Enero 2007 [49]
Diciembre 2006 [163]
Noviembre 2006 [164]
Octubre 2006 [316]
Septiembre 2006 [249]
Agosto 2006 [223]
Julio 2006 [192]
Junio 2006 [239]
Mayo 2006 [443]
Abril 2006 [821]
Marzo 2006 [705]
Febrero 2006 [187]
Enero 2006 [224]
Diciembre 2005 [191]
Noviembre 2005 [308]
Octubre 2005 [251]
Septiembre 2005 [215]

Sindicación (RSS)
Artículos
Comentarios

 


26 de Abril, 2007


john donne, inglaterra, en ingles y portugues

ELEGIA: INDO PARA O LEITO

Vem, Dama, vem, que eu desafio a paz;
Até que eu lute, em luta o corpo jaz.
Como o inimigo diante do inimigo,
Canso-me de esperar se nunca brigo.
Solta esse cinto sideral que vela,
Céu cintilante, uma área ainda mais bela.
Desata esse corpete constelado,
Feito para deter o olhar ousado.
Entrega-te ao torpor que se derrama
De ti a mim, dizendo: hora da cama.
Tira o espartilho, quero descoberto
O que ele guarda, quieto, tão de perto.
O corpo que de tuas saias sai
É um campo em flor quando a sombra se esvai.
Arranca essa grinalda armada e deixa
Que cresça o diadema da madeixa.
Tira os sapatos e entra sem receio
Nesse templo de amor que é o nosso leito.
Os anjos mostram-se num branco véu
Aos homens. Tu, meu anjo, és como o céu
De Maomé. E se no branco têm contigo
Semelhança os espíritos, distingo:
O que o meu anjo branco põe não é
O cabelo mas sim a carne em pé.
    Deixa que a minha mão errante adentre
Atrás, na frente, em cima, em baixo, entre.
Minha América! Minha terra à vista,
Reino de paz, se um homem só a conquista,
Minha mina preciosa, meu Império,
Feliz de quem penetre o teu mistério!
Liberto-me ficando teu escravo;
Onde cai minha mão, meu selo gravo.
    Nudez total! Todo o prazer provém
De um corpo (como a alma sem corpo) sem
Vestes. As jóias que a mulher ostenta
São como as bolas de ouro de Atalanta:
O olho do tolo que uma gema inflama
Ilude-se com ela e perde a dama.
Como encadernação vistosa, feita
Para iletrados, a mulher se enfeita;
Mas ela é um livro místico e somente
A alguns (a que tal graça se consente)
É dado lê-la. Eu sou um que sabe;
Como se diante da parteira, abre-
Te: atira, sim, o linho branco fora,
Nem penitência nem decência agora.
    Para ensinar-te eu me desnudo antes:
A coberta de um homem te é bastante.

                       Tradução: Augusto de Campos
 

ELEGY: GOING TO BED

Come, Madam, come, all rest my powers defy;
Until I labour, I in labour lie.
The foe ofttimes, having the foe in sight,
Is tired with standing, though he never fight.
Off with that girdle, like heaven's zone glittering,
But a far fairer world encompassing.
Unpin that spangled breast-plate, which you
                                                  [ wear,
That th' eyes of busy fools may be stopp'd there.
Unlace yourself, for that harmonious chime
Tells me from you that now it is bed-time.
Off with that happy busk, which I envy,
That still can be, and still can stand so nigh.
Your gown going off such beauteous state
                                                 [ reveals,
As when from flowery meads th' hill's shadow
                                                 [ steals.
Off with your wiry coronet, and show
The hairy diadems which on you do grow.
Off with your hose and shoes ; then softly tread
In this love's hallow'd temple, this soft bed.
In such white robes heaven's angels used to be
Revealed to men ; thou, angel, bring'st with thee
A heaven-like Mahomet's paradise; and though
Ill spirits walk in white, we easily know
By this these angels from an evil sprite;
Those set our hairs, but these our flesh upright.
      Licence my roving hands, and let them go
Before, behind, between, above, below.
O, my America, my Newfoundland,
My kingdom, safest when with one man mann'd,
My mine of precious stones, my empery;
How am I blest in thus discovering thee !
To enter in these bonds, is to be free ;
Then, where my hand is set, my soul shall be.
      Full nakedness ! All joys are due to thee;
As souls unbodied, bodies unclothed must be
To taste whole joys. Gems which you women use
Are like Atlanta's ball cast in men's views ;
That, when a fool's eye lighteth on a gem,
His earthly soul might court that, not them.
Like pictures, or like books' gay coverings made
For laymen, are all women thus array'd.
Themselves are only mystic books, which we
—Whom their imputed grace will dignify —
Must see reveal'd. Then, since that I may know,
As liberally as to thy midwife show
Thyself; cast all, yea, this white linen hence;
There is no penance due to innocence:
      To teach thee, I am naked first; why then,
What needst thou have more covering than a
                                                       [ man?

envio. poesia.net
www.algumapoesia.com.br
Carlos Machado, 2007

Por lobitogabriel - 26 de Abril, 2007, 8:45, Categoría: poesia
Enlace Permanente | Comentar | Referencias (0)

trio jazz en baires

El Jueves 10 de Mayo en Espacio Tucumán:
CONCIERTO DEL TRÍO JAZZ
El Trío Jazz, integrado por
José Berdichevsky   guitarra y líder
Diego Galiñanes   saxo
 Emiliano Petrocelli   guitarra

presentará su disco "Pensamiento" ... y algo más. 
Este concierto, con entrada libre y gratuita, se realizará
el jueves 10/5 a las 19:00 horas, en SUIPACHA 140, C.A.B.A.


Trío Jazz se formó en diciembre de 2004 y desde marzo de 2005
se ha presentado en diferentes escenarios de la Ciudad de Buenos Aires.
Sus integrantes, luego de una vasta experiencia en el ámbito local del jazz
y otros géneros, decidieron formar un grupo más reducido y poco usual
para el jazz, recalcando una nueva sonoridad dada su formación instrumental.
El CD Pensamiento recupera temas standards
adaptándolos a la
formación de trío.
Su propuesta es interpretar e indagar en temas de jazz
sin ninguna fusión 
con otros géneros, destacando de este modo lo que siempre ha caracterizado 
al mismo:  la improvisación, el swing y el diálogo musical.
Su formación (dos guitarras y un saxo) propone la exploración de
una sonoridad de corte más camaristico.
El repertorio del Trío Jazz recorre desde standards (Wave, Stella by Starlight) hasta composiciones mas contemporáneas como Silence (Ch. Haden) o
The bird and the bess (A. Zoller), junto con composiciones propias.

Por lobitogabriel - 26 de Abril, 2007, 8:30, Categoría: agenda isla negra
Enlace Permanente | Comentar | Referencias (0)

Suspensión Encuentro Binacional Patagónico de Escritores

Estimados Escritores:
Atento a la dificil situación económica y social que reina en la Provincia y de público conocimiento,  afectando a los Municipios del interior, lamentamos informar la supensión de la 7° Edición del Encuentro Binacional Patagónico de Escritores, evaluando la posibilidad de realización del mismo en el mes de noviembre del presente año.-
No obstante y dando cumplimiento a lo establecido en las bases del Concurso de Poesía y Cuento Breve, hacemos saber que se continuará con lo detallado en las mismas, cumpliendo en tiempo y forma la selección de los trabajos presentados, dados a conocer los resultados por esta vía, una vez que el jurado actuante presente los resultados finales a esta Dirección.-
Atentamente.-
Ignacio Enrique Flores
Director General de Cultura
Por mayor información, comunicarse a: Dirección General de Cultura
O´higgins 439 (8371)- Tel. (02972) 491993 - 491142 (Int. 229)
Gobierno de la Ciudad de Junin de los Andes

Por lobitogabriel - 26 de Abril, 2007, 8:28, Categoría: periodico
Enlace Permanente | Comentar | Referencias (0)

revista la guinda

Revista del mes de abril 2007

Pueden bajarla gratuitamente en:

http://www.fuentedelberro.com/LaGuindaabril17.pdf

Saludos cordiales,

La Guind@

Por lobitogabriel - 26 de Abril, 2007, 8:22, Categoría: web
Enlace Permanente | Comentar | Referencias (0)

milton hatoum

"Escrever é uma ponte entre o real e o imaginário"
 

O escritor Milton Hatoum foi uma das estrelas do último sábado da 1ª Bienal de Guarujá, que acontece no Pavilhão de Eventos Enseada (Avenida Miguel Esféphano, 1.739) até o próximo dia 30. O vencedor do Prêmio Jabuti 2006, com a obra Cinzas do Norte, participou do Salão de Idéias, espaço de encontro entre autores e público, falando sobre o tema O Processo de Criação do Romance Contemporâneo, destacando as alegrias de construir personagens e da sensação de fracasso ao deixar um livro inacabado.

Em entrevista a A Tribuna, ele ressaltou as principais dificuldades de escrever, falou sobre o difícil acesso aos jovens e sobre seu novo romance, que deve ser publicado no segundo semestre deste ano.

Qual a maior dificuldade no processo de criação de um romance?
É saber se o assunto eleito cabe no tema, porque muitas vezes ele não se ajusta ao gênero. Às vezes, o autor tem o assunto, mas ele é limitado e cabe melhor em formato de novela ou de relato. Sempre espero que o tema me procure, que entre na minha vida. Então, tento falar sobre o assunto por meio da literatura.

Em que se baseia para escrever?
Quando escrevo um romance é porque de alguma forma essa história aconteceu comigo. Costumo dizer que o romance é a arte do \'como se tivesse acontecido\'. É uma ponte entre o real e o imaginário. Repetir aquilo que eu vivo ou que o leitor vive não tem graça. Acho que os outros querem ler o que poderia ter acontecido comigo, ou com eles e, dessa forma, se verem projetados na trama.

O senhor escreve para um tipo de leitor específico?
Não, porque o maior mistério da literatura é o leitor. A gente nunca sabe para quem está escrevendo e o mais difícil é descobrir como escrever um bom livro, uma história que envolva os leitores. O resultado é sempre uma surpresa. Quando escrevi Dois Irmãos, achava que seria um fracasso (o livro também foi vencedor do Prêmio Jabuti).

Brasileiro lê pouco?
Existem leitores que conhecem literatura e não é um público desprezível. A expansão das universidades, das escolas, de bienais, enfim, dos eventos culturais tem contribuído para o aumento desses leitores. Acho que esse número vai crescer quando o governo investir mais na escola pública, aumentar o piso salarial, a reciclagem dos professores e instalar bibliotecas e equipamentos nos colégios.

O jovem de hoje não lê? Por quê?
Falta no currículo das escolas incluir discussões entre professores para escolher quais livros indicar. Se você manda um jovem ler algo que ele não gosta, que não chame sua atenção, ele não vai se interessar. Duvido que eles não gostem de ler A Morte e A Morte de Quincas Berro D\' Água, de Jorge Amado, que tem uma linguagem menos rebuscada e uma história que envolve desde a primeira página. Essa é uma literatura de qualidade e fácil acesso. É preciso perceber que o universo do jovem de hoje, às vezes, é muito limitado. Em Santa Catarina e no Rio Grande do Sul, o meu livro Dois Irmãos entrou na lista de publicações que devem ser lidas para o vestibular de algumas faculdades, o que é motivo de orgulho para mim. O que importa é que o jovem inicie lendo bons livros, como Machado de Assis, Graciliano Ramos, Guimarães Rosa.

Começar com livros de auto-ajuda pode ser prejudicial. Por quê?
Porque acredito que esses livros são enganadores e o principal engano que se pode cometer é acreditar que esse tipo de publicação é literatura. Se você lê obras de auto-ajuda mas conhece Machado de Assis e sabe diferenciá-los tudo bem.

O senhor foi convidado para lecionar em uma Universidade de Stanford, nos Estados Unidos. Aceitou o convite?
Eu deveria ter ido em março para ficar lá durante seis meses, mas adiei porque minha mãe adoeceu e precisou fazer uma cirurgia. Pretendo ir no ano que vem.

A literatura brasileira é bem aceita nos Estados Unidos?
Poucos escritores brasileiros são traduzidos lá. Os Estados Unidos são um país fechado à literatura estrangeira e as traduções não chegam a 10% nas livrarias, enquanto na Europa o índice é de 30%. É um país que não tem interesse pela cultura do outro, apenas as universidades abrem esse espaço.

Elas seriam a porta de acesso ao país?
Sim, essas são as portas, mas eu diria que são pequenas para a quantidade de escritores.

No momento o senhor está escrevendo um novo livro?
Sim, estou terminando uma novela (pequeno romance) sobre o mito do Eldorado, que fala sobre pessoas ribeirinhas que acreditam que, embaixo das águas, há uma cidade perfeita, onde não há miséria e violência. Trata-se de uma história de amor, um drama familiar, em uma cidade fictícia do Amazonas. A previsão é que ele seja publicado ainda no segundo semestre deste ano.

       A Tribuna, Santos, 23 abr. 2007.envio rui mendes

Por lobitogabriel - 26 de Abril, 2007, 8:18, Categoría: lecturas
Enlace Permanente | Comentar | Referencias (0)

convocatoria a chilenos de La Siega

La Revista española de arte, literatura, música, creación y pensamiento LA SIEGA, editada bajo el alero
de la Universitat de Barcelona, España.

www.lasiega.org
Prepara una edición especial sobre la creación artística y cultural del Chile contemporáneo para el
mes de junio de 2007.
Por tal motivo convoca e invita a todos los creadores chilenos mayores de 21 años residentes en el país y en el exterior a enviar sus colaboraciones.  El comité editor de la publicación leerá y analizará todas las
colaboraciones recibidas. Luego seleccionará aquellas que serán publicadas en el número especial dedicado a CHILE en el mes de junio del 2007. La revista española LA SIEGA agradece desde ya la contribución y aporte de todos los artistas, escritores, poetas, políticos, arquitectos, intelectuales chilenos y extranjeros que escriban sobre Chile que gentilmente colaboren con esta iniciativa que tiene como objetivo dar una panorámica a los lectores españoles de la creación y la cultura chilena de principios del siglo XXI.
Áreas de interés para LA SIEGA
Ensayo. Cuento. Poesía. Arquitectura-Urbanismo. Teatro. Artes visuales. Política cultural.
Antropología. Ciencias Sociales. Incluir una breve reseña biográfica del autor.

www.lasiega.org
Enviar colaboraciones a:
Revista, La Siega:  lasiega@gmail.com
Consultas para màs informaciones Leo Lobos leonardolobos@yahoo.com
                                         http://leolobos.blogspot.com
www.letras.s5.com/archivoleolobos.htm
www.rattapallax.com/fusebox_02art.htm

Por lobitogabriel - 26 de Abril, 2007, 8:14, Categoría: periodico
Enlace Permanente | Comentar | Referencias (0)

bs as, festival de poesia

La Embajada de México informa:


2º FESTIVAL INTERNACIONAL DE POESIA

1,2,3 y 4 de mayo de 2007- Sala Roberto Arlt

Nuevamente la poesía tendrá su espacio en la Feria Internacional del Libro de Buenos Aires. Dada la repercusión nacional e internacional que tuviera la primera edición del Festival, esta segunda edición se llevará a cabo del 1 al 4 de mayo.

Las palabras que se entrelazan, las voces que se miran para renovar el mundo nos invitan al juego desafiante de la libertad. Antonio Gamoneda sostiene que es necesario que la poesía “no tenga que obedecer a las leyes del mercado y pueda ser libre”, y quizás por esto se comprenda y se valorice la existencia de este espacio de difusión al alcance de todos, más allá de que convoque a un público minoritario.

La poesía es la casa del Ser que nos lleva a conocer mundos y trasmundos en el borde de lo inefable, del conocimiento, del compromiso.

Que esta reunión de poetas sea nuevamente la hermandad de la palabra y de los pueblos, que este festival sea un libro escrito en la memoria sin ninguna página en blanco, ya que como dijo Octavio Paz: “La poesía/ siembra ojos en la página,/ siembra palabras en los ojos” .

PROGRAMA

MARTES 1 DE MAYO

20:30.- Inauguración

Palabras de César López (Cuba) y Juan Manuel Roca (Colombia).

MIÉRCOLES 2 DE MAYO

18:30.- Panel: Rebelión y castigo: un panorama de las revistas de poesía

Daniel Chirom (El Jabalí), Ricardo Ibarlucía (Diario de Poesía), Javier Magistris (La Guacha) y Luis Tedesco (Hablar de poesía). Coordina: Oscar Tafetán.

20:30.- Recital de Poesía

Susana Arévalo, Juan Calzadilla (Venezuela), Hugo Mugica y  Enrique Solinas, José Luis Rivas (México). Coordina: Antonio Requeni.

JUEVES 3 DE MAYO

18:30.- Panel: Los caminos de la poesía argentina contemporánea. ¿En busca de los otros o en busca de sí misma?

Jorge Aulicino, Carlos Battilana, Guillermo Piro y Susana Romano. Coordina:  Yaki Setton.

20:30.- Recital de Poesía

Sergio De Matteo, Celina Galera, Jorge Sánchez Aguilar, Victorio Suárez (Paraguay) y Susana Villalba. Coordina: Marizel Estonllo

VIERNES 4 DE MAYO

19:00.-            Recital de Poesía

Irina Garbatzky; Julio Salgado, Jorge Spíndola, María Inés Zaldívar (Chile) y Alejandro Zambra (Chile). Coordina: Poly Balestrini

20:30.- Recital de Poesía

Rodolfo Godino, Manuel Martínez Novillo, Fernando Noy y Joseph Woods (Irlanda). Traducción: Gerardo Gambolini. Coordina: Graciela Aráoz.

22:00.- Cierre del Festival

Ramón Palomares (Venezuela)

Comisión organizadora: Poly Balestrini y Oche Califa- Coordinadora general: Graciela Aráoz

Por lobitogabriel - 26 de Abril, 2007, 8:10, Categoría: periodico
Enlace Permanente | Comentar | Referencias (0)

Sobre lectores y la importancia de la literatura- fernando castanedo

Los lectores están en peligro de desaparición"HAROLD BLOOM

'En el mundo anglosajón, el estudio serio de la literatura ha muerto'

El autor de El canon occidental, que el 22 de mayo recibirá el Premio Catalunya, critica el multiculturalismo y los estudios de género. Asimismo, defiende la eminencia estética y la utilidad de la literatura para la vida. Acaba de publicar en España Shakespeare, la invención de lo humano.

FERNANDO CASTANEDO


Harold Bloom


El autor de El canon occidental, que el 22 de mayo recibirá el Premio Catalunya, critica el multiculturalismo y los estudios de género. Asimismo, defiende la eminencia estética y la utilidad de la literatura para la vida. Acaba de publicar en España Shakespeare, la invención de lo humano.

Neoyorquino, hijo de inmigrantes judíos procedentes de la Europa oriental, Harold Bloom (1930) asistió desde su cátedra de Yale al derrumbe de la versión norteamericana del formalismo literario, la Nueva crítica; elaboró su interpretación particular del posestructuralismo, sacralizadora y neorromántica; y ahora se ve arrumbado por los estudios culturales. Ha publicado más de veinte libros, entre ellos el polémico El canon occidental y el reciente Shakespeare, la invención de lo humano (ambos en Anagrama), además de la edición en bolsillo de Cómo leer y por qué (Quinteto), y sigue polemizando con la misma energía que empleó en 1973 para denunciar el academicismo estéril en La ansiedad de la influencia.

PREGUNTA. Le acaban de conceder el premio Catalunya...

RESPUESTA. Sí, y déjeme decir en primer lugar que estoy muy agradecido. Siempre es de agradecer que le reconozcan a uno sus méritos, aunque esto en Estados Unidos ya no me sucede nunca. Aquí, desde hace muchos años, no he recibido más que críticas perversas.

RESPUESTA. Sí, y déjeme decir en primer lugar que estoy muy agradecido. Siempre es de agradecer que le reconozcan a uno sus méritos, aunque esto en Estados Unidos ya no me sucede nunca. Aquí, desde hace muchos años, no he recibido más que críticas perversas.

P. ¿Cree que su éxito fuera de Estados Unidos se debe a las polémicas que ha desatado en su país?

R. No, no lo creo. A mi parecer estamos en lo mismo de siempre: en el mundo anglosajón domina todavía la corrección política. En el Reino Unido, por ejemplo, soy anatema, no se puede ni mencionar mi nombre. En general, en estos lugares soy un paria, un profeta sin honor, lo que quizá se deba a mis denuncias del proceso de autodestrucción en el que se ha empeñado el mundo académico anglosajón. Este proceso de destrucción, que comenzó con la contracultura de los sesenta, tuvo mucho que ver con la guerra del Vietnam. Entonces nació un rencor que a su vez dio lugar a esa tendencia que yo he llamado 'la escuela del resentimiento'.

R. No, no lo creo. A mi parecer estamos en lo mismo de siempre: en el mundo anglosajón domina todavía la corrección política. En el Reino Unido, por ejemplo, soy anatema, no se puede ni mencionar mi nombre. En general, en estos lugares soy un paria, un profeta sin honor, lo que quizá se deba a mis denuncias del proceso de autodestrucción en el que se ha empeñado el mundo académico anglosajón. Este proceso de destrucción, que comenzó con la contracultura de los sesenta, tuvo mucho que ver con la guerra del Vietnam. Entonces nació un rencor que a su vez dio lugar a esa tendencia que yo he llamado 'la escuela del resentimiento'.


'Estoy apasionadamente convencido de que la literatura tiene su utilidad para la vida'


  

P. Que aboga por...

R. En el mundo anglosajón el estudio serio de la literatura ha muerto. Al darme cuenta de ello es cuando me dije que quizá entonces mi labor debía de consistir en llegar al mayor número posible de lectores. De hecho, desde que publiqué El libro de J. en 1990 me he reconvertido y en estos momentos soy consciente de que ya no hay ninguna diferencia entre el modo en que escribo y el modo en que enseño. Lo que intento hacer es defender el canon tradicional de la literatura occidental. Me interesa seguir demostrando por qué Shakespeare, Cervantes, Dante, Milton, Dickens y otros muchos son los autores que la gente debe leer, pero en las universidades del mundo anglosajón la batalla está perdida, así que en mis libros y en mis clases lo que dirijo es una especie de guerra de guerrillas, como los talibanes, pero con la certeza de que la campaña aquí ya terminó. Pero no es así en otras partes del mundo. Hay otro mundo en el que algunas personas piensan que están ganando la guerra, yo he hablado con traductores y especialistas, con investigadores, que son de esta opinión. En todos los países anglosajones, el estudio de la literatura inglesa, de la literatura comparada y de las literaturas en otras lenguas desaparecerá y será reemplazado por los estudios culturales. Y a su vez éstos desaparecerán porque los estudiantes huyen de ellos en cuanto pueden.

R. En el mundo anglosajón el estudio serio de la literatura ha muerto. Al darme cuenta de ello es cuando me dije que quizá entonces mi labor debía de consistir en llegar al mayor número posible de lectores. De hecho, desde que publiqué El libro de J. en 1990 me he reconvertido y en estos momentos soy consciente de que ya no hay ninguna diferencia entre el modo en que escribo y el modo en que enseño. Lo que intento hacer es defender el canon tradicional de la literatura occidental. Me interesa seguir demostrando por qué Shakespeare, Cervantes, Dante, Milton, Dickens y otros muchos son los autores que la gente debe leer, pero en las universidades del mundo anglosajón la batalla está perdida, así que en mis libros y en mis clases lo que dirijo es una especie de guerra de guerrillas, como los talibanes, pero con la certeza de que la campaña aquí ya terminó. Pero no es así en otras partes del mundo. Hay otro mundo en el que algunas personas piensan que están ganando la guerra, yo he hablado con traductores y especialistas, con investigadores, que son de esta opinión. En todos los países anglosajones, el estudio de la literatura inglesa, de la literatura comparada y de las literaturas en otras lenguas desaparecerá y será reemplazado por los estudios culturales. Y a su vez éstos desaparecerán porque los estudiantes huyen de ellos en cuanto pueden.

P. ¿Cómo diferenciaría los estudios culturales de lo que hace usted?

R. Por ejemplo, yo enseño a Shakespeare como escribieron sobre él y lo enseñaron Samuel Johnson, Emerson y Bradley. ¿Usted ha leído mi libro sobre Shakespeare?

R. Por ejemplo, yo enseño a Shakespeare como escribieron sobre él y lo enseñaron Samuel Johnson, Emerson y Bradley. ¿Usted ha leído mi libro sobre Shakespeare?

P. Sí.

R. Pues esencialmente enseño a Shakespeare del mismo modo en que escribí sobre él entonces. Muestro cómo representó la realidad en todos sus aspectos mediante un pensamiento que es la quintaesencia de la paradoja. No me interesa verlo desde una perspectiva historicista ni emplearlo para despertar conciencias. Tampoco me ocupo de distintos factores de género que se empeñan en proyectar a sus obras. Del mismo modo, no comparto su empeño en que las obras son el resultado de autores colectivos y energías sociales. Todavía nadie me ha respondido satisfactoriamente a la pregunta sobre las supuestas energías sociales que produjeron a Shakespeare y sus obras. ¿Por qué entonces Ben Jonson o Christopher Marlowe o, en un plano distinto, Thomas Middleton, en quienes operaron simultáneamente las mismas energías sociales que en Shakespeare, no alcanzaron sus logros? Yo busco una razón que dé cuenta de ello, porque lo que separa a Shakespeare de los otros autores es tan grande que no se trata ya de una diferencia cuantitativa. Son especies diferentes.

R. Pues esencialmente enseño a Shakespeare del mismo modo en que escribí sobre él entonces. Muestro cómo representó la realidad en todos sus aspectos mediante un pensamiento que es la quintaesencia de la paradoja. No me interesa verlo desde una perspectiva historicista ni emplearlo para despertar conciencias. Tampoco me ocupo de distintos factores de género que se empeñan en proyectar a sus obras. Del mismo modo, no comparto su empeño en que las obras son el resultado de autores colectivos y energías sociales. Todavía nadie me ha respondido satisfactoriamente a la pregunta sobre las supuestas energías sociales que produjeron a Shakespeare y sus obras. ¿Por qué entonces Ben Jonson o Christopher Marlowe o, en un plano distinto, Thomas Middleton, en quienes operaron simultáneamente las mismas energías sociales que en Shakespeare, no alcanzaron sus logros? Yo busco una razón que dé cuenta de ello, porque lo que separa a Shakespeare de los otros autores es tan grande que no se trata ya de una diferencia cuantitativa. Son especies diferentes.

P. ¿Usted trata de reconocer la diferencia esencial entre poetas?

R. Sobre todo hay una diferencia en cuanto a la eminencia estética, al poder, a la energía humana que poseen y a su capacidad de influir. Así es como las diferencias graduales los convierten en tipos, en especies distintas. ¿De qué sirve un método de análisis y descripción que funciona igual para Cervantes que para cualquier otro? Cervantes fue un dramaturgo pésimo, pero ahí está el Quijote, que marca la diferencia del genio. Todo lo demás, los estudios multiculturales, enseñan a Jamaica Kincaid y Toni Morrison. Tienen la pretensión de ser de izquierdas y acusan a cualquiera que crea en el canon de la tradición, como yo, de ser de derechas, cuando he sido socialista toda mi vida. Socialista como se puede ser socialista en Estados Unidos, en donde la única ideología posible es la del capitalismo. La broma malhumorada y rancia que hago para describirlos es decir que lo que hacen son estudios lésbico-esquimales. Cuando enseñan a Shakespeare lo hacen siguiendo los cánones de la crítica feminista, de la crítica marxista, lacaniana, todo mezclado en un cóctel con jugo de zarzaparrilla californiana años setenta. Sería algo así como agua de Seltz de California y crítica marxista con una pizca de pimienta foucaultiana. Un cóctel Foucault a la americana. A mí no me interesa Foucault. Encuentro que es un ideólogo, y a mí no me gustan los ideólogos. Yo no tengo ideología. Prefiero a Oscar Wilde que a Lévi-Strauss o Foucault. Recuerdo el ensayo del divino Wilde sobre el socialismo y estoy de acuerdo con él en cuanto a la existencia de un alma humana, de una esencia.

R. Sobre todo hay una diferencia en cuanto a la eminencia estética, al poder, a la energía humana que poseen y a su capacidad de influir. Así es como las diferencias graduales los convierten en tipos, en especies distintas. ¿De qué sirve un método de análisis y descripción que funciona igual para Cervantes que para cualquier otro? Cervantes fue un dramaturgo pésimo, pero ahí está el Quijote, que marca la diferencia del genio. Todo lo demás, los estudios multiculturales, enseñan a Jamaica Kincaid y Toni Morrison. Tienen la pretensión de ser de izquierdas y acusan a cualquiera que crea en el canon de la tradición, como yo, de ser de derechas, cuando he sido socialista toda mi vida. Socialista como se puede ser socialista en Estados Unidos, en donde la única ideología posible es la del capitalismo. La broma malhumorada y rancia que hago para describirlos es decir que lo que hacen son estudios lésbico-esquimales. Cuando enseñan a Shakespeare lo hacen siguiendo los cánones de la crítica feminista, de la crítica marxista, lacaniana, todo mezclado en un cóctel con jugo de zarzaparrilla californiana años setenta. Sería algo así como agua de Seltz de California y crítica marxista con una pizca de pimienta foucaultiana. Un cóctel Foucault a la americana. A mí no me interesa Foucault. Encuentro que es un ideólogo, y a mí no me gustan los ideólogos. Yo no tengo ideología. Prefiero a Oscar Wilde que a Lévi-Strauss o Foucault. Recuerdo el ensayo del divino Wilde sobre el socialismo y estoy de acuerdo con él en cuanto a la existencia de un alma humana, de una esencia.

P. Entonces, si hubiera de definirse como crítico, ¿cómo lo haría?

R. Siempre he sido un crítico pragmático, aunque al mismo tiempo me veo en sintonía con el mismo Wilde o con Walter Jackson Bate o Kenneth Burke. Por supuesto que estoy apasionadamente convencido de que la literatura tiene su utilidad para la vida. En cuanto entregue el libro que voy a publicar en septiembre, que llevará por título Genius e incluye audazmente estudios individuales de cien autores distintos, tengo en proyecto una nueva obra que lleva por título Reaching Wisdom, y que he subtitulado The Use of Literature for Life. En este sentido soy pragmático. Siempre estoy buscando y poniendo en tela de juicio lo dado, y en este libro seguiré hablando de algo que creo que siempre hago: hablar de los usos de la literatura para la vida, de la utilidad de Shakespeare, de la utilidad de Dante. Obviamente la literatura sirve para la vida, y al afirmar que la función principal de los estudios literarios es enseñar a conocerse a uno mismo y a conocer a los demás, eso significa que todavía no me he jubilado. Hacerlo, como otros lo hacen, siguiendo el patrón ideológico de Foucault, de Marx o de cualquier otro teórico francés me parece un sinsentido absoluto.

R. Siempre he sido un crítico pragmático, aunque al mismo tiempo me veo en sintonía con el mismo Wilde o con Walter Jackson Bate o Kenneth Burke. Por supuesto que estoy apasionadamente convencido de que la literatura tiene su utilidad para la vida. En cuanto entregue el libro que voy a publicar en septiembre, que llevará por título Genius e incluye audazmente estudios individuales de cien autores distintos, tengo en proyecto una nueva obra que lleva por título Reaching Wisdom, y que he subtitulado The Use of Literature for Life. En este sentido soy pragmático. Siempre estoy buscando y poniendo en tela de juicio lo dado, y en este libro seguiré hablando de algo que creo que siempre hago: hablar de los usos de la literatura para la vida, de la utilidad de Shakespeare, de la utilidad de Dante. Obviamente la literatura sirve para la vida, y al afirmar que la función principal de los estudios literarios es enseñar a conocerse a uno mismo y a conocer a los demás, eso significa que todavía no me he jubilado. Hacerlo, como otros lo hacen, siguiendo el patrón ideológico de Foucault, de Marx o de cualquier otro teórico francés me parece un sinsentido absoluto.

P. Y ¿cómo enjuicia hoy su propia teoría de la ansiedad de la influencia?

'En las universidades anglosajonas es una batalla perdida demostrar por qué la gente debe leer a Shakespeare'


  

R. Muchas obras que se consideran textos fundacionales de lo que se llama crítica literaria feminista, crítica afroamericana e incluso crítica chicanoamericana, comienzan negando la ansiedad de la influencia. Todas comienzan diciendo que 'bueno, quizá esto sea aplicable a ustedes, racistas, sexistas, hombres blancos y muertos, pero no tiene nada que ver con las mujeres, con los negros, no tiene nada que ver con los chicanos ni con las lésbico-esquimales'. Claro está que a mí esto me parece una locura, pero ellos han llegado a creerse que la naturaleza humana cambia y es diferente si se pertenece a uno de estos grupos. Despertaron sus conciencias y ahora son una mayoría en el mundo académico.


'En las universidades anglosajonas es una batalla perdida demostrar por qué la gente debe leer a Shakespeare'


  

R. Muchas obras que se consideran textos fundacionales de lo que se llama crítica literaria feminista, crítica afroamericana e incluso crítica chicanoamericana, comienzan negando la ansiedad de la influencia. Todas comienzan diciendo que 'bueno, quizá esto sea aplicable a ustedes, racistas, sexistas, hombres blancos y muertos, pero no tiene nada que ver con las mujeres, con los negros, no tiene nada que ver con los chicanos ni con las lésbico-esquimales'. Claro está que a mí esto me parece una locura, pero ellos han llegado a creerse que la naturaleza humana cambia y es diferente si se pertenece a uno de estos grupos. Despertaron sus conciencias y ahora son una mayoría en el mundo académico.

P. ¿No hay ningún aspecto que usted comparta con ellos?

R. Ninguno. En el mundo académico anglosajón apenas encuentro algún crítico con el que tengo intereses en común. Lo mismo puede decirse de la prensa. Mi libro Cómo leer y por qué no recibió en Estados Unidos y el Reino Unido más que reseñas maliciosas, incluidas las de The New York Times y el Sunday Book Review, que me odian. Un antiguo alumno, que por cierto fue un fracaso, le dio el libro a reseñar a un poscolonialista del Smith College, y éste dijo que era un libro espantoso. Los comentarios que se hicieron en todo el país resultaron perversos, pero el libro vendió 120.000 copias y ya se ha lanzado en rústica. Allá donde iba a firmar libros me encontraba con un público de hasta 1.500 personas, lo que para mí resultaba abrumador porque tenía que pasar una hora antes y otra después hablando con ellos mientras firmaba ejemplares. Así que está claro que lo que diga la prensa no importa nada. El libro también fue un éxito de ventas en Italia, en España, en Alemania, se tradujo al ruso, al chino, al griego, al finlandés, al catalán...

R. Ninguno. En el mundo académico anglosajón apenas encuentro algún crítico con el que tengo intereses en común. Lo mismo puede decirse de la prensa. Mi libro Cómo leer y por qué no recibió en Estados Unidos y el Reino Unido más que reseñas maliciosas, incluidas las de The New York Times y el Sunday Book Review, que me odian. Un antiguo alumno, que por cierto fue un fracaso, le dio el libro a reseñar a un poscolonialista del Smith College, y éste dijo que era un libro espantoso. Los comentarios que se hicieron en todo el país resultaron perversos, pero el libro vendió 120.000 copias y ya se ha lanzado en rústica. Allá donde iba a firmar libros me encontraba con un público de hasta 1.500 personas, lo que para mí resultaba abrumador porque tenía que pasar una hora antes y otra después hablando con ellos mientras firmaba ejemplares. Así que está claro que lo que diga la prensa no importa nada. El libro también fue un éxito de ventas en Italia, en España, en Alemania, se tradujo al ruso, al chino, al griego, al finlandés, al catalán...

P. ¿Habla usted catalán?

R. He podido leer directamente en catalán algunas cosas. Claro está que algo entiendo, porque estudié el provenzal en la universidad, pero la mayoría de las obras escritas originalmente en catalán las he leído en traducciones. El castellano sí que lo aprendí y lo leo, y cuento para ello además con la ayuda de colegas aquí, en Yale, que me indican y me asesoran. De cualquier modo, además de la poesía, conozco la obra de Raimundo Lulio, cuya relación con Giordano Bruno siempre me ha parecido fascinante y, claro está, también conozco al rabino Moisés Nachmánides, también llamado Rambam, que fue el representante del judaísmo en la famosa disputa de Barcelona, en 1263, y que se celebró ante el rey sobre las verdades relativas del cristianismo y del judaísmo. La cábala en Barcelona tuvo un núcleo muy importante, que más tarde llegó a su esplendor catalán en Girona, en donde todavía se conserva la sinagoga.

R. He podido leer directamente en catalán algunas cosas. Claro está que algo entiendo, porque estudié el provenzal en la universidad, pero la mayoría de las obras escritas originalmente en catalán las he leído en traducciones. El castellano sí que lo aprendí y lo leo, y cuento para ello además con la ayuda de colegas aquí, en Yale, que me indican y me asesoran. De cualquier modo, además de la poesía, conozco la obra de Raimundo Lulio, cuya relación con Giordano Bruno siempre me ha parecido fascinante y, claro está, también conozco al rabino Moisés Nachmánides, también llamado Rambam, que fue el representante del judaísmo en la famosa disputa de Barcelona, en 1263, y que se celebró ante el rey sobre las verdades relativas del cristianismo y del judaísmo. La cábala en Barcelona tuvo un núcleo muy importante, que más tarde llegó a su esplendor catalán en Girona, en donde todavía se conserva la sinagoga.

P. ¿Por qué cree que le han dado el Premio Catalunya?

R. Creo que por que soy un crítico literario general, que no me he especializado en nada, sino que he procurado abarcar de una manera coherente y amplia la historia de la literatura, y que he intentado comunicar la belleza y los valores estéticos, y eso es lo que no me perdonan en Estados Unidos. Para mí es un orgullo verme traducido a la lengua que produjo Tirante el Blanco, que ha generado obras como las de Foix o Espriu, o Mercè Rodoreda, cuya Plaza del Diamante a mi juicio es una gran novela, una novela universal. De Cataluña me fascina cómo ha sido capaz de resistirse a la globalización y permanecer fiel a su lengua, a sus costumbres... Quizá el premio me lo hayan dado por que soy el único crítico en el mundo angloparlante que cruza fronteras, que se atreve a abordar literaturas diferentes, un crítico literario general.

R. Creo que por que soy un crítico literario general, que no me he especializado en nada, sino que he procurado abarcar de una manera coherente y amplia la historia de la literatura, y que he intentado comunicar la belleza y los valores estéticos, y eso es lo que no me perdonan en Estados Unidos. Para mí es un orgullo verme traducido a la lengua que produjo Tirante el Blanco, que ha generado obras como las de Foix o Espriu, o Mercè Rodoreda, cuya Plaza del Diamante a mi juicio es una gran novela, una novela universal. De Cataluña me fascina cómo ha sido capaz de resistirse a la globalización y permanecer fiel a su lengua, a sus costumbres... Quizá el premio me lo hayan dado por que soy el único crítico en el mundo angloparlante que cruza fronteras, que se atreve a abordar literaturas diferentes, un crítico literario general.


envio antonio leal

Por lobitogabriel - 26 de Abril, 2007, 8:07, Categoría: entrevistas
Enlace Permanente | Comentar | Referencias (0)

intelectuales y artistas en defensa de la humanidad

 

Presentación del libro El Papel de Miranda y su generación en la emancipación latinoamericana
Se invita este domingo 29 de abril de 2007 a las 11:00 am a la presentación del libro El Papel de Miranda y su generación en la emancipación latinoamericana: identidad, integración regional y gobernabilidad.

                       

                        Venezuela pedirá ante la OEA pronunciamiento mundial que impulse extradición de Posada Carriles
Venezuela denunciará este miércoles ante la Organización de Estados Americanos (OEA), la reciente liberación en Estados Unidos del terrorista internacional Luis Posada Carriles y demandará un pronunciamiento continental para lograr su extradición al país suramericano.


Cinco años no borran imágenes del 11 de abril
«Sentí sobre mi cabeza ráfagas de balas. Veía que caía la gente y no sabía de dónde salían los disparos. Sentí miedo, pero seguí tomando fotos», relató Wendys Olivo, autora de las gráficas que determinaron la responsabilidad de la Policía Metropolitana (PM) en los hechos del 11 de abril de 2002 y aunque han transcurrido cinco años, estas imágenes siguen presentes.

Intelectuales del Mundo: Luis Posada carriles debe ser juzgado por sus crímenes
Mientras en nombre de la lucha contra el terrorismo, cientos de miles de personas han muerto en Irak y Afganistán, y otras arbitrariamente detenidas- son torturadas en Abu Ghraib y Guantánamo, el gobierno de los Estados Unidos protege al más notorio terrorista del hemisferio occidental, trata de engañar a la opinión pública con interminables maniobras pseudolegales y se niega a juzgarlo por sus verdaderos crímenes.


OMPI: Autoridad colonial colectiva al servicio del imperio
Las multinacionales y sus socios celebran cada 26 de abril, el día internacional de la propiedad intelectual. Sin embrago la oposición a las póliticas emanadas de este organismo global, son repudiadas por un número cada vez mayor de organizaciones, especialistas e instituciones en todo el mundo.

                                          

Politólogo norteamericano Noam Chomsky rechaza liberación Posada Carriles
El politólogo norteamericano Noam Chomsky rechazó hoy la decisión de su país de liberar al terrorista Luis Posada Carriles, autor confeso del atentado en pleno vuelo de una aeronave cubana con 73 personas, en 1976.



                                                 contactenos@humanidadenred.org

Por lobitogabriel - 26 de Abril, 2007, 8:04, Categoría: periodico
Enlace Permanente | Comentar | Referencias (0)

gennar carotenuto, italia

25 aprile: e invece dovremmo elogiarla Letizia Moratti

Alla vigilia della festa della Liberazione, Silvio Berlusconi ha ribadito perché si astiene da sempre dal partecipare alle celebrazioni del 25 aprile: "ne è stata fatta una festa di parte". Berlusconi ha per un terzo ragione e per due terzi torto.
di Gennaro Carotenuto

Ha ragione perché è vero che soprattutto il 25 aprile 1994, fondativo del nuovo regime, la festa della Liberazione fu trasformata in una giornata contro Berlusconi che aveva appena formato il suo primo governo. A posteriori, nonostante fosse difficile fare diversamente, va detto che la sinistra torse il braccio al significato del 25 aprile.

Ha torto una prima volta Berlusconi perché fu lui a portare fascisti -allora per niente rinnovati- al governo, ad usare in maniera scellerata l'equazione resistenza-comunismo e favorire un uso pubblico della storia fatto di tutte le più inconsistenti vulgate antiresistenziali.

E l'ademocratico Berlusconi ha due volte torto perché, come capo del governo, rinunciò a difendere la continuità di valori tra cosiddette I e II Repubblica ed il suo buon diritto, in quanto capo del governo e in quanto parlamentare, a partecipare alla festa del 25 aprile.

E' difficile dire se poteva andare diversamente, soprattutto a metà degli anni '90. Ma è necessario prendere atto che, se è vero che il 25 aprile è irrinunciabile come valore fondativo della nostra democrazia, è ineludibile un processo di ricooptazione di un arco costituzionale ampio intorno ai valori dell'antifascismo che il 25 aprile, la guerra di Liberazione, i Partigiani, la Resistenza, rappresentano nella forma più alta. Più ampio dell'attuale.

Certo, sarà difficile riportare ai valori dell'antifascismo un analfabeta politico come il segretario dell'UDC Lorenzo Cesa (che i nostri smaniano di cooptare perfino nel PD), che non trova di meglio che chiosare la Liberazione con un sibillino "il comunismo ha fatto più morti del nazifascismo". E irredimibile è il vero mostro Aldo Forbice che iersera a Zapping discettava e faceva (sic!) discettare i suoi sempre più lugubri ospiti sui partigiani comunisti che erano antidemocratici né più né meno dei fascisti, perché sognavano la rivoluzione. Come se sognare la rivoluzione non fosse un diritto, ma soprattutto facendo (in malafede assoluta) finta che la svolta di Salerno non fosse stata addirittura precondizione alla guerra di Liberazione. Vergogna!

Ma, se ha ragione il sondaggio de La7, per il quale il 91% degli italiani percepisce il 25 aprile come una festa di parte, diviene impossibile pretendere una celebrazione condivisa se la sinistra la considera una propria festa privata e la destra ha ragione di sentirsi non invitata. Non si può trascurare il pericolo sotteso dietro questa lettura. Se la sinistra considera l'antifascismo come una propria esclusiva identitaria, abbandonerà chi non è di sinistra nelle mani dei Giampaolo Pansa, degli Aldo Forbice, dei Mario Cervi o alla scelleratezza di Luciano Violante e dei suoi "ragazzi di Salò".

Infatti, se il 25 aprile la sinistra continua a cantarsela e suonarsela tra sé, beandosi della propria durezza e purezza, quella che è a rischio è l'indispensabile funzione didascalica del "monumento 25 aprile" che continuerà ad essere imbrattato da opposte fazioni e sarà sempre più sfuggente da comprendere per i giovani, nelle scuole e nelle università. Se il 25 aprile continua ad essere concepito come una festa escludente della destra attuale, nulla impedirà ai giovani non di sinistra di non riconoscersi nei valori dell'antifascismo. Certo, ciò avviene soprattutto per l'incultura politica della destra e per la dilagante alienità alla storia dell'intera opinione pubblica, ma è indispensabile affermare che il nemico prevalente non è che i giovani votino per Silvio Berlusconi o per Gianfranco Fini, ma che i giovani, anche quelli che non votano a sinistra, non si sentano antifascisti.

Forse tarderemo un altro secolo nel trasformare il 25 aprile nel nostro 14 luglio, dove le messe dei legittimisti per Luigi XVI sono solo curiosità e folklore senza alcun seguito, ma per quanto difficile appaia, non possiamo abdicare dalla costruzione di un 25 aprile inclusivo e non escludente se non del fascismo.

In questo senso è stato opportuno il viaggio a Cefalonia del presidente Giorgio Napolitano. Ogni atto che ricostruisca nell'opinione pubblica un'idea articolata della Resistenza è utile. Ed è da elogiare la pervicacia con la quale la sindaca di Milano Letizia Moratti si ostina a voler partecipare. Che poi, come fa notare Gabriele Polo, non conosca la grammatica e scambi una conquista per un dono, poco importa. Solo nel rispetto di una diversità includente il 25 aprile potrà continuare ad assolvere alla sua funzione monumentale nel nome della nostra democrazia e dell'antifascismo.

http://www.gennarocarotenuto.

Por lobitogabriel - 26 de Abril, 2007, 8:02, Categoría: periodico
Enlace Permanente | Comentar | Referencias (0)




<<   Abril 2007  >>
LMMiJVSD
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30       

links
400 elefantes
alena/ sensibilidades
alexlootz
alonso de molina
amado lascar
amelia pais
arkeomania
arte del mundo
artesanias literarias
autores de argentina
biblioteca virtual cervantes
calle b
cantautoras
carlos machado
ciudad de arena
ciudadseva
coeli
color pastel
daniel montoly
de Sandra Pien
desierto rock
dramateatro
ed. premura- rev. aledaños
el ciruja
el momo poesia
el ojo del sur
el taller del poeta
esperando a godot
estacion poetas
etcmagazine
fortin mapocho
francisco lagno
franco romanò
fundacion mempo giardinelli
gente con talento
graciela zolezzi
hipopografo
historia actual
hoja por hoja
ideologia bolivariana
incomunidade
jorge humberto
jorge letralia
jose augusto de carvalho
juan daniel perrota
Juana la Loca net zine
julia ardon
La mano y la mirada
la pagina del español
la siega
lau siqueira
Letralia, Tierra de Letras
letras libres
letras salvajes
lexia
los angeles de ulloa
luis battaglia
marca acme
maria neuza
mery sananes
mi patria es ticaragua
miguel lohle, arte
misioletras
mundo cultural hispano
musicas del mundo
norberto luis romero
norma nuñez
nuestra poesia
poesia y manta
por la boca vive el pez
portal de poesia
quaderns digitals
rene rodriguez soriano
renzo montagnoli
revista ala de cuervo
revista arquitrave
revista axolotl
revista axxon
revista diez dedos
revista eldigoras
revista numero
revista rusticatio
revista saragana
revista teina
revista triada
Revue d’art et de littérature, musique
rivista rnotes
sic
Símaco y la Victoria
sulmoura
tellusfolio
todo tango
trascender literario
triplov
urania art. Italia
vialetrastevere

links 2
agencia rodolfo walsh
alicia rey
alvarado tenorio
anuesca
ariele butaux
arique, poesia cubana
asoc. escritores españoles
bibliele/interpoe
biblioteca papyrus
bocanada
c. cult. armando t. gomez
calle b
carlos rengifo
carolina gonzalez velazquez
casa del poeta
casaescritura
cascalejiman
clevane pessoa
comunalatina
condominio brasil
cristina castello
destiempos
dimitris kraniotis
editorial premura
el coloquio de los perros
el confesionario
el pimentero
el viento
emigrati sardi
emilio reato, artista plastico
encontrarte aporrea
enfocarte
escritores patagonicos
flavia vizzari
franco santamaria
fuente del berro
gabriela piccini
gaceta literaria de santa fe
giancarlo amici
guy de crequie
idioma español
il campo
il cantiere news
interarte
isola sardegna
jose augusto de carvalho
kritya: a web journal of poetry
la letra de escriba
la mia sardegna
la poesia no se vende
la vanagloria
lapsus
lectora impaciente
lengua española
leo lobos
leonardo lobos
lexia
liceo poetico de benidorm
luciano somma
manuale di mari
marilena- romania
mary e salfer
messina web
mundo lusiada
norberto pannone
nuovapoesia
olga lonardi
Other Voice Project International
palabras diversas
parole di carta velina
pierre clavilier
pinna editoria
poemas del alma
poemas del alma 2
radio. fm la boca. argentina
raul astorga
realidad literal
revista calidoscopio
revista remolinos
revista vetas
revista zunai
ricardo costa
ricardo dubin
rolando revagliatti
romulo pardo
rua dos anjos pretos
ruben grau
sergio borao llop
storie di lavoro
topia
toros gurlekian, pintor
universidad de valencia
urbania lima
vicente huidobro
violeta texeira
visfluminius
viviana alvarez
www.crcposse.org
www.mystralight.com,

links3
45 rpm
alejandro mendez
alessandro monticelli
alternativa sur madrid
andre cruchaga
andres gustavo fernandez
antonio fontana
arte poetica
arte y cultura
artecomunicarte
BLOGNOVELA: Exex, la mujer del bigote
cacho de pan
carlos artusa
carlos barbarito
carlos fernandez
casimiro de brito
catamarcaculturarte
CELIT UNMSM
circolo cult. luzi
con voz propia - argentina
contracorrientes
contrapoder
Coro de Babel - El portal de la cultura y de la ciencia
dante bertini
despierta buenos aires
diego dana- trova
dimitris kraniotis
edgardo zuain
educar para la paz
el oro de los tigres
embusteria
fernando blasco
graciela vera
il romanziere
infinito mutante
interpoetica
isola della poesia
izhabela
jose luis mendoza marquez
julio carmona- peru
La fontana delle sette vergini
la lagrima de los poetas
la plazuela- españa
la tolva, rock
las filigranas de perder
latitud barrilete
letras vs palabras
liliana aleman
liliana aleman
lina zeron
LITERATURA WEB: Palabras Fractales
logos poetry
lucernario
mar desnudo
marco cortesi
marilena rodica
marilena rodica
mario capasso
mario tierno, musico
marta sepulveda
marta zabaleta
minitextos
mundo lectura
ninoska mermoud
nora mendez- el salvador
orlando valdez
oscar fernandez
palabras de uruguay
palabras del uruguay
panorama da palavra
papirolas
paulina vinderman
poesia de ahora
poesia dominicana
poetas al volante
poetas por la paz
poetas rosarinos
rampa
red mundial de escritores
reseñas literarias
revista alforja poesia
revista el rescoldo
revista perito
revista peruana de literatura
revista umbral
robert jara
rock argentino
rodrigo carvallo
ruben ferrero
ruben izaguirre
Sassari (Sardegna)
silvia favaretto
spigolature- sitio cultural italiano
taller de cartago
teatro el circulo
the cove rincon
tinta expresa peru
Un blog de traducciones de poesía hebrea: clásica, medieval,
universidad jose carlos mariategui
voces susurros rumor y gritos
zoopat

links4
5 poemas
abraham chinchillas
actitud cultura
adriana vieira
agustin espina
aldrava cultural
alejandro aura
alessandro canzian - italia
alexander zanches
angelica santa olaya
anidia editores
apofantica
arte de mundo
Asoc. Amigos V. Aleixandre
autores de concordia
benjamin ramon
caleidoscopio roto
carlos benitez villodres
carlos enrique cabrera
centro de documentacion epistolar
claudia ainchil
clon
cristina berbari
cuentos de la pelota
daniel riquelme
de letra en letra
dimitris kraniotis
dolores escudero
edita T
eduardo rezzano
el alakran literario
elena liliana popescu
enrique gracia trinidad
Ernesto R. del Valle
extracto de blanco
festival de poesia de puerto rico
fijando vertigos poesia
gabriel impaglione
gabriele ortu
gabriella vignola
galassiaarte
grupo casa azul
gustavo de lima
gustavo tisocco
herederos del caos
horacio ramirez
i poeti nomadi
il portale della cultura caraibica
Il sito degli scrittori incompresi
ileana gavinoser
indranamirthanayagam
Isaias Nobel
jose maria pallaoro
juglaralapoesia
kaos en la red
la cabeza de medusa
la gioconda
la lagrima de los poetas
Le chat qui pêche
ledama poesias...
leonardo colombi
leonardo colombi
librero humanoide
liliana celiz
limon partido
loreto silva
macedonio
marcia frazao
marciano duran
mariana bernardez
marta zabaleta
Melanie Taylor -Panamà
mireya robles
mirta liliana urdiroz
mis poetas...en ingles
neuza ladeira
noe lima
opposto
pajaro de america
paulina vinderman
pedro granados
poesiablu (italia)
poetas del grado cero
puerto de poetas
revista discursiva
revista el rescoldo
revista hache
revista la urraka
revista poeta
revista sesam
roxana sélum
shangri la
silvia loustau
sofia buchuck
spigolature
telescopio
teodulo lopez melendez
Texto-al - Grupo literário do algarve
veronica cabanillas
vertigo de los aires
virginia edit perrone

links5
alexander zanches
alternativa bolivariana
ana rosa bustamante
anna lisa melandri
antonio macias luna
antonio perez morte
antonio spagnuolo
ariel uriarte
artescrittura
barbara lia
beatriz valerio
betsimar sepulveda hernandez
C. Dolores Escudero
Carlos Ardohain
carlos enrique cartolano
Centro Cultural y Ambiental Kaykayen
Christophe Macquet (fotografia)
coitoergosum
colectivo huellas
con afecto
contra el olvido
costa negra
cultura brasil- lusofonos
dialectivos
diaspora sur
el altillo del policial
el caiman barbudo
el escribidor
el jinete de la tortuga
escritores colombianos
escritores de santiago
felix acosta
fer ilustraciones
festival de poesia de granada
flavia vizzari
francisco cenamor
francisco de asis fernandez
gabriel roel
gaceta editorial
geraldo reis
giuseppe cesaro
Graça Pires
hernando guerra tovar
http://hypothesenonfingo.zoomblog.com-Peru
ivan pessoa
jose pivin
jose pivin
jose saramago
k oz editorial
karina sacerdote
la idea fija
la jiribilla
la maquina del tiempo
la otra revista
la poesia venezolana
la puerta alternativa
lauren mendinueta
liliana celiz
liliana majic
linguagem viva
los argonautas
luciano cavido
mario capasso
mesa de poesia
mima la palabra
natura medio ambiental
nilda barba
odilon ramos boza
on the move
oscar fernandez, venezuela
oscar sosa rios
patricia perez madrid
Pedro Martinez
periodico de poesia
plural
poemargens
poesia comun
poesia mundial
poesia para alentar coraje
Poesia para o mundo
policial argentino
porfirio mamani
quique pesoa
rafael jesus gonzalez
recordando con Julio
rednel- colombia
reta biblioteca
revista caudal
revista de castilla y leon
rodolfo ybarra (perù)
rolando gabrielli
rolando riveros
sade escobar
salvador pliego
serie alfa
silvia iglesias
sin embargo resistencia
sin genero
uni service
union de escritores de brasil
victor sampayo

links6
ACLA
aire sin pajaros
ALEJANDRÍA - Literatura para ver
amigos V. Aleixandre
animales en masa
Arte y cultura en Alicante
autores de argentina
belleza de no pensar
Beth Brait Alvim
breves no tan breves
buho andino
casa de escritores del uruguay
casa de poesia uruguay
chile poesia
cinosargo
claudia ainchil
clevane pessoa
contos das almas
cultura door
cultura y politica
david lago gonzalez
dopo di noi
elena arriola
en la cosmopista
enrique gracia trinidad
espacios liquidos
eugenia prado
festival de cartagena
focoaxaca
francoise roy
gabriel galeano - artista
gabriel roel
gilda manso
Giovanni Alibrandi
Helena Faria Monteiro
heptagrama
hernan tenorio
intifada poetica internacional
jaque mate press
jorge contreras
JOSÉ LUIS MUÑOZ
kala editorial
karen hermosilla
karen valladares
la fosa
la otra revista
la pipa de hemingway
la pollera, revista cultural
lakshmi waia
laura gomez palma
leo castillo
letras contra letras
letras de chile
lilian elphick
liliana majic
luciano cavido
luigi de giovanni
madeja de palabras
maria elena sofia
mariana bernardez
marianela alegre
marietta morales
mario morasan- 2
mario morasan- escultor
marita balla
monica palla
nan guitierrez
olifante
onlus mecenate
oscar peretto
poesia de honduras
poetas en su pinta
poeticas de la resistencia
point editions
por la vida y la justicia
porfirio mamani macedo
puerto de buenos aires
quimicamente impuro
raul hernandez viveros
redes de papel
revista apuesta
revista cinosargo
revista grifo
revista lamas medula
revista metafora
revista urbana web
ricardo zanfardini
roberto aguirre molina
romanticismo y verdad
roxana crisologo
Roxana Sélum Yabeta
ruben antolin
sade escobar
susana lizzi
vals de los elefantes
veronica cabanillas
Viñeta Sour
voy a firmar aqui
winston morales
wip
www.hemingwayforcuba.net

links7
abuhardillandonos
adictos a la poesia
agencia rodolfo walsh
aipazcomun
alejandro laurenza
andrea alvarez
anterem edizioni
antonio andrade
arrepentidodeque
asoc. san geronimo
blog del escarabajo
carmen moreno
caza de poesia
circulo de poesia
comunaliteraria
cosiba- honduras
Cuscatlán - artes y literatura
daniela saidman
daufen bach
deconcepcionesysubsacradas
democracy now
diario de los poetas
diario de una diariera
edgar borges
editorial 3+1
editorial praxis
editorial tres mas uno
Eduardo Atilio Romano
el gran tunal
el puro cuento
el siglo de somerton
el socialista centroamericano
elixir aereo
festival poesia puerto rico
fragua universal
Fund. Itabunense Cultura e Cidadania
furia del libro
goyeneche/arcaute
Hápax Poetico
indymedia.org
iris miranda
isabel krisch
iwa
jesus aparicio gonzalez
juan antonio borges
la historia de don quijote
la tecla eñe
Lapislázuli Periódico
liliana escanes
lucia angelica folino
manlio argueta
marcelo marcolin
mariano carril
medios independientes
Michele Caccamo
molino rojo y fernet
murcielagario
naturaleza y camino del medio
nerina thomas
nicolas sanchez - ilust.,
nora mendez
observador juvenil
observatorio la crisis mundial
oclesis
palabras sin fronteras
perceval press
pere besso
poesía erótica de américa
polis literaria
radio angulo
radio nizkor
raquel de leon
Raúl Hernández Viveros
retablo de duelos
revista clave de poesia
revista el cuervo
revista esquife
revista koyawe
revista prosofagos
ricardo benitez
ricardo flecha
saber literario
sanpaku
sergio mattano
umbilikal
voz entrerriana
welcometosudamerica
www.partecipiamo.it
xavier frias conde
xavier frias conde

links8
abraham chinchillas
acercandonos cultura
Antología Poética Argentina Tomo I- editorial Gaceta Virtual
artistas de puerto rico
Bruno Jordan
Bruno Jordan poemas visuales
ciudadeyparias
Dario Vive -critica social
diogenes bitacora
el eterno retorno
El muro de Chile
el poeta ocasional
elida manselli
Elvira Alejandra Quintero
encuentro escritoras panamá
escritoras suicidas
federico andahazi
festipoesia cartagena
festival poesia yaracuy
flavia cosma
francisco madariaga
gabriel rimachi sialer
guillermo coulter
i poeti nomadi
ilove-italynews
imaginados
internatural
jose acosta
kosmonauta del azulejo
la furia del libro
la luciernaga
la tecla eñe
lamericalatina
latinoamericaexpress
leticia garriga
letras del bambú
letratlántica
Libros Raros y Manuscritos en Venezuela.
los bigotes de dalí
luis britto garcia
luis rafael
lustra editores
Marcos Reyes Dávila
marilda confortin
matematicas y poesia
mauricio feller
max rojas
mesa y vino
nadar sin agua
nilda barba
nora alarcón
nos digital
poesia cronopia
poesía más que nada
porfirio mamani macedo
rafael mitrenko
resonancias
revista letra libre
revista literaria Narrativas
revista poe+
revista poeta
revista triada
ruben antolin
scribd - libros digitales
Tahar BEKRI
The Barcelona Review en español
Unión Estatal de Escritores Veracruzanos
vidraguas

www.almargen.net
eGrupos
giovanna mulas
lujanargentina.com
ZoomBlog

 

Blog alojado en ZoomBlog.com